March 1st, 2015

Анатолий Мариенгоф и Николай Глазков

http://homo-legens.ru/2014_1/oblako/oleg-demidov-mariengof-i-glazkov-k-istorii-vzaimootnosheniy/


МАРИЕНГОФ И ГЛАЗКОВ: К ИСТОРИИ ВЗАИМООТНОШЕНИЙ

Порой случаются чудеса. Правда, не такие, чтобы няня на зонтике летала. Или дети, теряя свое время, мгновенно превращались в стариков. Нет, все это не то. Чудеса, которые случаются, – из разряда обыкновенного чуда.

Вот есть фотография. На ней два человека, чей талант зашкаливает за общечеловеческое понимание и вылетает в сферу гениального. Не чудо ли, что эти два человека встретились, общались, дружили, враждовали, посвящали друг другу стихи, писали друг другу гневные письма и прочее – какой угодно аспект этих отношений. И вот они оба запечатлены на одной фотографии. Как, например, Лимонов и Довлатов, Лимонов и Сатуновский, Бродский и Высоцкий, Евтушенко и Пикассо. Список можно длить до бесконечности.
Collapse )

Писатель Виктор Некрасов про "украинский вопрос"

Оригинал взят у v_strane_i_mire в Писатель Виктор Некрасов про "украинский вопрос"
Виктор Некрасов

http://www.libros.am/book/read/id/283219/slug/vzglyad-i-nechto

"Весной 1975 года приехал я в Канаду. И вот первый вечер. В неведомом мне городе Гамильтоне. Посадили на аэродроме Торонто в машину и привезли сюда. Украинцы. Их здесь так много, что за их лицами, улыбками, а иной раз и недоверчивыми взглядами я не успел разглядеть других, как здесь говорят, этнических групп, по-моему, их просто нет, одни украинцы… Зал. Большой. Набит людьми. Кто они? Петлюровцы, бандеровцы, бульбовцы, мельниковцы, просто старики дореволюционных лет. На стенах портреты. Несколько ошарашен. Слева — Петлюра, справа — Бандера, а спереди, на противоположной стенке, — английская королева… Не слишком привычно.
Collapse )

Книга для блогеров

Оригинал взят у mzhirov в Книга для блогеров
Добрый день всем в хату.
Давно хотел все сюда написать.
Сегодня решился.
Примерно раз в год, уже давно перечитываю книгу одного не очень известного советского писателя Сергея Константиновича Никитина. Сам он был мой земляк, со Владимирской области.
Вот он кстати (фотография 1966 года).
Никитин_1966
Так вот, книга эта называется «Медосбор». Написана давно, 50 лет назад.
Фото2466
Вообще конечно она содержит в основной части рассказы — о простых людях, о природе, о краеведении, обо всем что попадалось писателю на пути. И вот именно в прошлом году я начал сравнивать эту книгу с Живым журналом и попадающимися в нем интересными (да и с неинтересными) блогерами. Оказалось мой земляк, Сергей Никитин и есть простой блогер (умерший за 50 лет до создания ЖЖ).
Даже он сам называет эту книгу не как сборник рассказов, а именно как книга, содержащая «и зарисовки, и воспоминания, и путевые дневники, и строки из записных книжек.» (наверное сейчас был он написал, что в ней «посты», такого слова просто не знал))
Почему пишу о ней? Ну во-первых, правда, что интересная. Интересная именно для людей, которые читают посты. Вся книга (а она не толстая, всего 232 страницы), как распечатанный журнал какого-нибудь блогера, который пишет «обо всем». Во-вторых, полезная тем, кто пишет посты. Приятно почитать и поучиться не у самоучки, а у человека, обладающего литературным образованием, почитать, как умело выхватывает писатель из простого деревенского праздника именно то, что главное. Даже рассказ «Серпантин» я бы адресовал нынешним топоблогерам. Суди те сами — роман о писателе, который для популярности пишет о том, что «нужно», и цитирую «бежит за временем по пятам, и оно не дает ему передышки». Ну вылитые наши топодрочеры, упал самолет — строчят о самолетах, убили политика — только об этом. Только то, что люди хотят читать и слышать. Пропустят хоть одно событие и все — забвение.
Так что, на мой взгляд, эта книга, одного из продолжателей «писателей-блогеров». (к основателям я Пришвина отношу))).
Может у Вас сложится другое мнение, буду рад его услышать.

Про один рассказ Сергея Никитина

http://www.prizyv.ru/archives/337995

К 85-летию со дня рождения Сергея Никитина
19.10.2011

К 85-летию со дня рождения Сергея Никитина

Письма издалека

(История одного рассказа)

Поколению второй половины прошлого века хорошо знакомо творчество нашего земляка талантливого русского писателя Сергея Константиновича Никитина. К сожалению, редеют ряды лично знавших его читателей, но по-прежнему лучшие места отведены его книгам на полках общественных и личных библиотек, как и прежде, на слуху и в памяти у поклонников его творчества рассказы «Даша», «Бубенчик», «Семь слонов», «Оброк», «Снежные поля», «Костер на ветру», «Поэма» и, конечно же, лирическая повесть «Живая вода» (с ее первоначальными вариантами «Зеленое пятно» и «Вкус желтой воды»), ставшая визитной карточкой знаменитого прозаика.
Collapse )

Виктор Некрасов о писателе Иване Соколове-Микитове

http://www.nekrassov-viktor.com/Books/Nekrasov-Ot%20slova%20lybit%27.aspx


Виктор Некрасов
От слова "любить"...
(Об И.С. Соколове-Микитове)
«Звезда» 2001, №8
Публикация В. Кондырева
Вступительная заметка Л. Дубшана
Публикуемая здесь маленькая проза Виктора Платоновича Некрасова датирована 1986 годом. Это одна из его поздних, последних вещей, в 1987-м он умер в Париже. Странно сознавать, что случилось это на семьдесят седьмом году жизни, он и к концу не стал стариком. Всегда сохранялась в нем некоторая юношественность, легкость, сухой спирт души горел чистым огнем. На фотографиях элегантен, худ, с узким аристократичным лицом, впалыми щеками, ровно постриженной полосочкой усов, которые с годами стали белыми. Конечно, мушкетер, д'Артаньян — он знал, что похож, и вел себя сообразно. Щеголеватость облика отлично сочеталась с присущим Некрасову презрением к опасности, готовностью рисковать, по-русски говоря, бесшабашностью. Был — с предвоенных еще времен — и другой влиятельный образец, Хемингуэй, что и сказалось, когда он писал "В окопах Сталинграда", повесть, принесшую славу.
Collapse )

О поэтессе из "второй волны" русской эмиграции - Ольге Анстей

Оригинал взят у nmkravchenko в "Я примирилась, в сущности, с судьбой..."




 

1 марта 1912 года родилась Ольга Анстей поэт, прозаик, критик, литературовед, переводчик, одна из ярчайших фигур второй волны эмиграции. В этот день исполняется 100 лет со дня её рождения.
_


_

Ольга Анстей известна главным образом как жена замечательного русского поэта-эмигранта Ивана Елагина (о нём я писала здесь) и как первый в истории русской поэзии автор стихов о зверствах фашистов в Бабьем яру.

Её называли “самой русской поэтессой зарубежья”. А ведь по отцу Ольга была немкой (настоящая фамилия Штейнберг) и внешне походила на татарку: “монгольский разрез карих глаз, высокие скулы, смуглый цвет кожи”... Но от этого ли зависит “русский дух” стихов? Читайте дальше...


Воспоминания Исаака Трахтенберга о Викторе Некрасове

http://www.nekrassov-viktor.com/Papers/Traxtenberg%20Isaak%E2%80%94VN%E2%80%94Cherez%20Godi-cherez%20rasstoyania.aspx


Исаак Трахтенберг
Исаак Михайлович Трахтенберг (р. 11 ноября 1923, Житомир) — ученый-гигиенист. Доктор медицинских наук, профессор. Академик НАМН Украины. Член-корреспондент НАН Украины. Заслуженный деятель науки и техники Украины (1994). Лауреат Государственной премии Украины (2002), премии имени А.А. Богомольца, премий НАМН Украины по профилактической и теоретической медицине.
Collapse )

Воспоминания писательницы Руфи Зерновой о Викторе Некрасове

http://www.nekrassov-viktor.com/AboutOfVPN/Nekrasov-Zernova%20Ruf.aspx

Зеронова Руфь


Воспоминания о Викторе Платоновиче Некрасове
Руфь Зернова
Руфь Александровна Зернова (настоящая фамилия Зевина; 1919, Одесса — 2004, Иерусалим) — писательница и переводчик.

Работала военным переводчиком во время Гражданской войны в Испании при советском дипломатическом представительстве, была ранена.
Окончила филфак ЛГУ (1947).

В конце 1940-х гг. была арестована по обвинению в «распространении анти­советских клеветнических измышлений» и освобождена только в 1954 году.
С 1955 года известна как писатель. Печаталась в журналах «Новый мир», «Юность», «Звезда», «Огонек» и др. Выпустила несколько сборников рассказов и повестей. Автор воспоминаний о Гражданской войне в Испании.

В 1976 году репатриировалась в Израиль. Переводила книги Э. Визеля и воспоминания Голды Меир «Моя жизнь» (издательство «Библиотека-Алия», Иер., 1984). Опубликовала сборники «Женские рассказы» (1981), «Это было при нас» (1988), «Израиль и окрестности» (издательство «Библиотека-Алия», Иер., 1990), книгу мемуарной прозы «Длинные тени» (1996). Её произведения переведены на польский, чешский, словацкий, итальянский и английский языки.
Collapse )

Повесть Руфи Зерновой "Дачные соседи" о ленинградских писателях 60-х годов

"В те времена в Ленинграде раз в два года устраивались семинары молодых (это означало — не охваченных союзом) писателей Северо-Запада. Несколько дней подряд в разных комнатах шереметевского дома заседали небольшие группы начинающих прозаиков и их руководители — члены союза, более или менее известные читающему народу. Происходило обсуждение представленных молодыми творений, довольно нелицеприятное. В 1961 году я была участницей такого семинара; вели его Вера Панова, Геннадий Гор и Ричи Достян, а семинариев было человек шесть: Сергей Тхоржевский, Рид Грачев, Элигий Ставский и я — ленинградцы: еще двое периферийных, чьих имен я не запомнила. Рид Грачев представил два рассказа — “Подозрение” и “Зуб болит”, я — “Скорпионовы ягоды”, Ставский — главы из романа, Тхоржевский — рассказ “Ключ”, который мы все почему-то разругали, хотя сам Тхоржевский нам понравился.
Collapse )