September 24th, 2010

Извилистые биографии советских писателей - Лидия Обухова.

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D0%B1%D1%83%D1%85%D0%BE%D0%B2%D0%B0,_%D0%9B%D0%B8%D0%B4%D0%B8%D1%8F_%D0%90%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B5%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B0

Ли́дия Алексеевна Обухова (17 августа 1922 — 26 апреля 1991) — русская писательница.

Родилась в Кутаиси.
В 1940 году окончила среднюю школу №10 города Витебска.

Всю Великую Отечественную войну провела в фашистском концлагере (как дочь пограничника).

После окончания войны окончила Литературный институт им. А. М. Горького (1951). Публикуется с 1945 года. Член СП СССР (1956). Награждена орденом «Знак Почёта».

Работала в жанрах исторической новеллы, детской и документальной прозы, фантастики. Написала несколько книг о Юрии Гагарине («Вначале была Земля», «Звёздный сын Земли», «Любимец века», «Как мальчик стал космонавтом»), серию новелл о жизни древних славян, роман о Лермонтове «Избранник».

Заметным явлением в советской фантастике 1960-х годов стала повесть Обуховой «Лилит» (1966) — первое произведение писательницы в жанре фантастики.

В повести, содержащей явные отсылки к апокрифическому библейскому мифу, описан контакт инопланетных пришельцев с первобытными людьми Земли, увиденный глазами последних.

Ряд других фантастических рассказов и повестей Обуховой, относящихся в основном к юмористической фантастике — «Птенцы археоптерикса», «Диалог с лунным человеком», «Дочь Ноя», «Яблоко этого года» — вошли в сборник «Диалог с лунным человеком» (1977).

Хиты советской русскоязычной литературы за 1957 - 1958-й год.

Ничего не слышал про таких прозаиков как Михаил Пахомов, Сергей Жестев, Константин Лапин, Вадим Очеретин, Сергей Голубов,
Михаил Зуев-Ординец, Наталия Иванова (даже в шорт-лист попала !), Александр Кононов, Александр Розен.
Попробуем с помощью поисковых систем узнать что-нибудь про них.
Подробности в следующих постах.

http://ubicca-venikom.livejournal.com/?skip=290

РУССКИЙ БУКЕР-1958


шорт-лист:

Фёдор Абрамов. Братья и сёстры.
Григорий Бакланов. Южнее главного удара.
Иван Ефремов. Туманность Андромеды.
Михаил Пахомов. Мы расстреляны в сорок втором.
Борис Полевой. Глубокий тыл.
Гавриил Троепольский. Кандидат наук.

Collapse )

О свердловском прозаике Вадиме Очеретине.

Большая советская энциклопедия.

Очеретин Вадим Кузьмич.

Очеретин Вадим Кузьмич (родился 6.6.1921, Харбин, ныне Китай), русский советский писатель. Член КПСС с 1943. Участник Великой Отечественной войны 1941—45. Окончил филологический факультет Уральского государственного университета (1948). Печатается с 1939. Первая повесть "Я твой, Родина!" (1950). Основная тема романов: "Первое дерзание" (1953), "Саламандра" (1958), "Сирена" (1962), "Трижды влюблённый" (1970) — будни тружеников Урала. С 1968 главный редактор журнала "Урал". Некоторые произведения О. переведены на иностранные языки. Награжден 4 орденами, а также медалями.

Лит.: Кузьменко Ю., К истокам проблем, конфликтов, характеров, "Вопросы литературы", 1965, № 11; Потапов Н., Сильные духом, "Правда", 1971, 21 июля.
Рубрикон Материалы предоставлены проектом Рубрикон

Журнал "Урал" - К 85-ю Вадима Очеретина.

http://magazines.russ.ru/ural/2006/6/is13.html

"Журнал “Отчизна” в 1980 году опубликовал очерк Ю. Баранова “Вадим Очеретин, или Кто в 2023 году расскажет потомкам о современном Свердловске”.
Журналистский ход не требует расшифровки, он понятен.
В дни, когда наш город отмечал 250-летие, в Историческом сквере в землю опустили и замуровали капсулу с посланием потомкам.

Вместе с другими документами, отчетами, магнитофонными записями, песнями в нее вложили роман Очеретина “Саламандра” ( MESSIE_ANATOL - Как раз этот роман вошел в лонг-лист Русского Букера за 1958-й год ) и фильм, снятый Игорем Персидским, “Город нашей судьбы. Рассказывает Вадим Очеретин”.
В 2023 году, в 300-летие Екатеринбурга, когда вскроют капсулу, потомки наши услышат голос писателя."

"По кровному отцу Вадим — Павлович.
Его отец, полковник Павел Ласточкин, вместе с армией генерала Каппеля отступил в Маньчжурию. Сюда он и увез с собой молодую красавицу-жену Стефанию Ноговицыну. Ласточкин умер, когда сыну Вадиму было всего три месяца. Молодая вдова вскоре вышла замуж за Кузьму Васильевича Очеретина, родила еще двух детей.

"Вадим рос и воспитывался в семье Кузьмы Очеретина. Жизненный путь родителей Вадима Кузьмича запутан, как дебри камыша-очерета.
Кузьму Васильевича судьба еще до революции забросила в Харбин. Он редактировала различные газеты и журналы — “Луч”, “Маньчжурская жизнь” для советских работников КВЖД. Говорят, был Кузьма Васильевич интереснейшим, веселым и добрым человеком, большим выдумщиком.В Харбине Вадим учился в 4-й консульской школе КВЖД для советских граждан. Кузьма Очеретин неоднократно подвергался репрессиям со стороны тамошних властей и после прихода японцев сбежал от японской жандармерии на юг. Надумал издавать там русскую газету. В Шанхае еще в 1920-х издавалась газета “Русское эхо”. Газета “Русское эхо” заполнялась сведениями о склоках между деятелями эмиграции. Газета была единственным русским печатным органом белоэмигрантского направления в регионе. “По своему направлению была не менее, если не более, нетерпимая, чем “Общее дело”, — считал первый исследователь белой печати В. Белов. Идея Кузьмы Очеретина организовать в Шанхае газету советского направления провалилась. В условиях “свободы” большого города это оказалось абсолютно невозможным."
Collapse )

Знаменитый свердловский певец "блатняка" Александр Новиков посветил Очеретину песню.

http://www.shansonprofi.ru/person/novikov/lyrics/novikov_vyi_prostite_menya_ocheretin_.html
Вы простите меня, Очеретин.

Слова: А. Новиков
Исп.: Александр Новиков

Вадиму Очеретину,
Члену Союза пиисателей СССР,
в ответ на его рецензию от 04.05.84
на мои стихи, с которой и начинается
мое уголовное дело №1078.

Вы простите меня, Очеретин,
Я и сам, если честно, не рад —
Не попал в довоенные дети,
Не родился полвека назад.

Не катался в вагонах по свету
Под кликушества псевдослепых,
Не выклянчивал словом монету,
Не писал прозаический жмых.

Не менял ни имен, ни фамилий —
Повсеместно свою оглашал.
Вы умней оказались — сменили.
А вот я, дуралей, оплошал!
Collapse )

Судьба прозаика Юрия Скопа.

http://www.subbota.com/2006/05/04/cz005.html?r=10&

В списках кандидатов на гипотетический "Русский Букер" за 70-е годы упоминается роман Юрия Скопа "Техника Безопасности".
Какой-то производственный роман про завод в Сибири.
Есть экранизация этого романа.
Скоп печатался в журнале "Наш Современник" тогда.
Помню у него были там напечатаны интересные, хоть и злобные мемуары про его друга - Василия Шукшина.
Мол, затравили нашего брата сибиряка Шукшина злобные москвичи.
Поэт Ахметьев мне говорил, что у Скопа есть талантливая и правдивая повесть про сибирских "бичей"(тогдашних бомжей).
Я думал, что Скоп живет где-нибудь в Сибири.
А он ,оказывается, давно проживает в Латвии.
Женился на популярной в советское время певице-латышке.

Юрий и Маргарита.
Русско-латышская любовь.
Автор: Лайла БРИЦЕ.

Поэты посвящали ей стихи, поклонники забрасывали цветами, ее песни перепевала вся страна. Рыжеволосая королева Марго латвийской эстрады стала музой русского писателя Юрия Скопа, ради нее пожертвовавшего карьерой и оставившего в Москве семью.
25 лет назад они стали мужем и женой. Этой весной 65-летняя Маргарита и 70-летний Юрий снова сказали друг другу «да!» — уже перед Богом, обвенчавшись в церкви Святого Франциска.
Collapse )

Разговор о Леониде Леонове с Захаром Прилепиным.

http://zavtra.ru/cgi//veil//data/zavtra/10/879/61.html

"Надо выходить из этих никчёмных градаций советский-антисоветский, они уже ничего не объясняют. А то у нас всё какой-то детский сад творится: Пастернак хороший, потому что его травили (а то, что он долгое время был одним из главных официальных советских поэтов, мы вроде как и не очень помним); Булгаков, конечно же, тоже хороший (а про "Батум" мы сделаем вид, что это он проявил слабость — но простительную, простительную потому, что "железный маховик" и "век-волкодав"); и Платонов хороший — оттого, что "разочаровался" — а если б не разочаровался, мы б тогда ещё подумали; и Твардовский тоже ничего: потому что "Новый мир", и либерализация, и зелёный свет Солженицыну — а если б не всё это, мы б тогда ещё подумали и про Твардовского; зато Бродский — точно икона, потому что гений, ссылка, не печатали, а оду на отделение Украины кто-то другой написал, а не он... Ну, и так далее. В итоге разве что графа Толстого Алексея Николаевича ещё раз спас его графский титул и очевидная мощь книжки "Пётр Первый"; зато Шолохова недотыкомки и упыри теперь уже будут терзать во веки веков, не отдавая ему его же "Тихий Дон", а все остальные советские величины, в лице того же Леонова, или Всеволода Иванова, или Федина, внимания в университетских программах получают примерно столько же, сколько, например, писатели народов Севера.
Всю эту колченогую иерархию надо ломать. Лично мне очевидно, что "Дорога на Океан" Леонова — роман более сильный, чем "Доктор Живаго", а "Партизанские повести" Иванова — не менее литература, чем "Собачье сердце" Булгакова. Ну и так далее, вплоть до конца века — где величина Юрия Кузнецова никак не уступает величине того же Бродского. Я вовсе не ратую за то, чтоб первых оставили, а вторых зачистили. Я ратую за равноправие.
История русской литературы XX века — это не история борьбы писателей и поэтов с советской властью. Давайте больше не будем эти очень далёкие друг от друга вещи смешивать."

НОМЕР 38 (879) 22 СЕНТЯБРЯ 2010 г.
«ДЕНЬ ЛИТЕРАТУРЫ»

Андрей Рудалёв — Захар Прилепин
РАЗГОВОР О ЛЕОНОВЕ

Андрей РУДАЛЁВ. Можно ли говорить о двух Леоновых, по крайней мере, такое ощущение может возникнуть по прочтении твоей версии биографии Леонида Максимовича?

Захар ПРИЛЕПИН. Нет, Леонов целен... причём он был целен, как мало кто из числа его современников.

Другой вопрос, что восприятие его критикой, а впоследствии и читателями, начиная с послевоенного времени, было тотально ошибочным — но Леонов никак не пытался переломить такое вот восприятие своих текстов. После нервотрёпок 30-х он предпочитал пожить в тишине. В итоге мы имеем сегодня удручающую картину: Леонова почитают за безусловную величину, а то и за гения те, кто всерьёз прочёл его, а те, кто не читал, — и знать не хотят. Для них что Леонов, что Бабаевский, что Георгий Марков — всё одно и то же.
Collapse )